“妈咪”不是“妈妈”,而是妈妈们对天籁声音自作多情之伟大
早上,听见一幼儿甜甜地、嗲声嗲气地喊“妈咪”,我知道她是在叫唤自己的妈妈。但同时我又忽然想起老家方言里发“妈咪”音时并不是叫唤妈妈,因为方言里的“妈咪”实际上指的是“蚂蚁”。如果一定要准确地用书面文字表达,当被用于指“蚂蚁”时,方言里的“妈咪”应该写成“蚂咪”(只可惜汉字里只有口字旁的“咪”,没有“虫”字旁加“米”的“虫米”字,否则词义表达会更贴切)。这一现象说明,“妈咪”或“妈妈”最初只是一个象声词,是一个没有词义的纯粹声音,其后来获得的“妈妈”词义当另有所解。https://p1.pstatp.com/large/pgc-image/14a4bb9d11e44cafa90c29748944ce67
据有关统计数据反映,世界上各民族语言中,唯独称呼妈妈时的发音相互间最接近,用法也最多最广,几乎各种语言称呼妈妈时都是以声母M开头,甚至绝大部分都是发Mama音,区别只是细微的声调不同。从发生学来看,这一现象说明,“妈妈”一词最初并不是父母教婴幼儿习得的,而是婴幼儿天生就会也是最容易发出的简单发音。退一步说,即便“妈咪”或“妈妈”是从父母教儿女说话时习得的,婴幼儿嘴里发出的也只是枯燥声音的单纯模仿,其词义是无法模仿且只能领会和理解的。更何况,这个声音最初也没有“妈妈”一词的含义,它只不过是刚刚诞生的小生命因饥饿欲食或嗷嗷待哺之际而向外界求食时自发的本能呼叫声,或在喂母乳过程中吮吸母亲乳汁时不知不觉发出的吮吸声。这个吮吸声之所以最终被赋予“妈妈”的词义,完全可能是母亲的一厢情愿所致。
由此,我们还可以进一步发现,世界上之所以有如此众多的语言在叫“妈妈”时的发音那么接近,是因为天然的母性使然,是母性及其行为赋予其现有妈妈的词义的。同样,在自然界,如果牛羊也懂得这点,它们也会用“咩咩”或“嗯妈”等象声词来称谓自己的妈妈,因为它们照样会本能地发出类似的简单声音。可以说,任何象声词都可以因为人的行为和主观意愿而赋予其各种不同意义。
https://p9.pstatp.com/large/pgc-image/d8c310433fcd4265a0218c721f4bd964
因此,作为一种本能的声音,“妈咪”或“妈妈”完全如同小鸟刚破茧而出后先天就会张嘴觅食并发出叽叽喳喳的叫声一样,都是同属天籁之声。但是,人类社会中的所有妈妈们却将之作为婴幼儿对自己的爱称来理解和接纳并迅速做出回应。这或许也是母亲的本能,这或许就是最纯洁的母性。这种母性表明,妈妈随时都在准备满足儿女们的索求和需要,儿女们的每一声叫唤都会受到妈妈的关注与重视,并将满足这种索求和需要作为自己义不容辞的责任。
当然,就历史发展最终结果而论,“妈咪”或“妈妈”之所以会用于指称母亲或妈妈,是因为一代代长期“沿袭”的结果。就是说,是一代又一代妈妈的妈妈们把这一称谓继承和沿袭下来的。一旦听见婴幼儿发出类似“妈咪”或“妈妈”这样的声音,妈妈就会毫不怀疑地自认为孩子在叫唤自己。这就是母性。如此说来,母性就是母亲们愿一辈子将儿女的需求、索要甚至索取当作亲和爱来接纳和理解。
可见,当儿女们喊“妈咪”或“妈妈”时,他们不一定甚至可以说最初肯定也不知道“妈咪”之外的“妈妈”含义。只有随着年岁的增长,特别是自己生儿育女之后,儿女们才能逐渐地完全理解其中的意义。一句话,在人的生命旅程中,象声词“妈咪”或“妈妈”原本不是“妈妈”的意思,但妈妈们却随时听候着“妈咪”或“妈妈”天籁的召唤,并视之为亲、为爱、为命,哪怕是一厢情愿,哪怕是自作多情,妈妈们都心甘情愿,无怨无悔,是妈妈们用爱和行动赋予天籁“妈咪”或“妈妈”以意义。不懂这点,或理解不到这个份上,我们嘴里喊出的“妈咪”或“妈妈”就顶多如同鹦鹉学舌般地模仿了一个毫无词义的发音,根本就不懂真正的“妈妈”含义及其伟大之所在! 哎,看着很无语 看到真的很羡慕 很有道理 顶一下 看到真的很羡慕 学到了,哈哈 哎,看着很无语 顶一下 说的跟真的一样